Homer's account of the adventures of Odysseus has stood at the center of classical literature for centuries. It is a sweeping story of a great warrior who wanders the world, but also an intensely domestic tale of a loving husband's struggle to protect an enduring union with his faithful wife. Meticulously studied and commented upon by innumerable scholars, The Odyssey remains, nonetheless, a uniquely personal literary experience, startling each new generation of readers with its excitement, its drama, and its remarkably contemporary hero.
Robert Fagles's 1990 translation of The Iliad was highly praised; here, he moves to The Odyssey. As in the previous work, he adroitly mixes contemporary language with the driving rhythms of the original. The first line reads: "Sing to me of the man, Muse, the man of twists and turns/ driven time and again off course once he had plundered/ the hallowed heights of Troy." Hellenic scholar Bernard Knox contributes extensive introductory commentary, providing both historical and literary perspective. Notes, a pronouncing glossary, genealogies, a bibliography and maps of Homer's world are included.